Учреждение, подведомственное Департаменту культуры города Москвы | ГБУК г. Москвы «ЦБС ЦАО»

Russian English

Поэты из Китая и России встретились за круглым столом

Понедельник, 04 декабря 2017

Круглый стол «Современные тенденции издания поэтических книг в Китае и в России» прошел в Библиотеке имени Чехова в рамках 10-го Международного фестиваля «Биеннале поэтов в Москве. Поэзия Китая и России». В Чеховке собрались издатели, поэты и переводчики из КНР и нашей страны. Дискуссию провела директор библиотеки, автор проекта «Классики XXI века» Елена Пахомова.

За круглым столом представители России познакомили гостей с современными поэтическими изданиями – книгами, журналами и альманахами. В свою очередь китайская делегация рассказала о поэтах, которые популярны в Поднебесной. В ходе беседы ее участники пришли к выводу, что сегодня поэзия недостаточно востребована как в нашей стране, так и в Китае.  

Между тем, было приятно отметить, что в Поднебесной хорошо знакомы с русской поэтической школой. По словам издателя, поэта и переводчика Ли Ханя, особый интерес в Китае вызывает поэзия Серебряного века. Он участвовал в издании полного собрания сочинений Анны Ахматовой, которое вышло тиражом 9000 экземпляров.

В Китае есть интерес и к современной русской поэзии. Так, переведены стихи Инги Кузнецовой и Глеба Шульпякова, но пока не в таких масштабах, как творчество поэтов Серебряного века.

Примечательно, что на круглом столе были представлены разные поколения переводчиков. Самая молодая из них – Ли Со – отметила, что после московской биеннале появился шанс издать в Китае антологию современной русской поэзии.